20 lat w branży

Hits: 72

translator, e-tłumacz, tłumaczenia, biuro tłumaczeń, tłumaczenia przysięgłe Warszawa, tłumacz przysięgły, tłumaczenia specjalistyczne, gdzie zrobić tłumaczenie, jak zlecić tłumaczenie tekstu

W tym roku mija 20 lat (a może nawet 21) odkąd istnieje moje Biuro Tłumaczeń. 👏👍 Można by rzec spokojnie, że siedzę w tym po uszy. Pasją do języków zaraziła mnie Babcia, jeszcze w szkole podstawowej. Często mówiła do mnie po francusku 😊, a ja uwielbiałam przeglądać jej bardzo bardzo stary zeszyt z łacińskimi sentencjami i ćwiczyć wymowę pod jej czujnym okiem (uchem). Wieczorami przy kuchennym stole z kolei Tata uczył mnie angielskiego.😎

Moim pierwszym samodzielnym tłumaczeniem była instrukcja oprogramowania księgowego, z języka francuskiego na polski. Niezły łamianiec językowy… Miałam 19 lat i pomyślałam sobie wtedy “Nigdy więcej” 😉 Ściągnęłam tym na siebie absolutne przeciwieństwo 🙂 Dwa lata później pracowałam już jako tłumacz prawny w korporacji.

Po ośmiu latach otworzyłam BT ETŁUMACZENIA do dziś aktywnie działając. Nigdy tego wyboru nie żałowałam. Kocham to, co robię, z ludźmi pełnymi pasji do literatury, do słów i do języków, i staram się to robić najlepiej jak potrafię.